Nonterminals¶
This section lists the nonterminals that can occur within simplified
sentence trees, i.e. instances of the SimpleTree
class.
The nonterminal name of a tree node can be read from the
SimpleTree.tag
property.
Sentences and paragraphs¶
Setningar, málsgreinar og efnisgreinar
S0 |
Root of tree |
S-MAIN |
Main clause (aðalsetning) |
S-HEADING |
Sentence-heading (fyrirsögn) |
S-PREFIX |
Prefix clause (Með öðrum orðum: Páll sá kött) |
S-QUE |
Question clause (spurnarsetning) („Hvaða stjaka viltu?“) |
CP-THT |
Complement clause (skýringarsetning) (Páll veit að kötturinn kemur heim) |
CP-QUE |
Question subclause (spurnaraukasetning) (Páll spurði hvaða stjaka hún vildi) |
CP-REL |
Relative clause (tilvísunarsetning) (Páll, sem kom inn, klappaði kettinum) |
CP-ADV-TEMP |
Adverbial temporal phrase (tíðarsetning) (Páll fór út á meðan kötturinn mjálmaði) |
CP-ADV-PURP |
Adverbial purpose phrase (tilgangssetning) (Fuglinn flaug til þess að ná sér í mat) |
CP-ADV-ACK |
Adverbial acknowledgement phrase (viðurkenningarsetning) (Páll fór út, þó að hann væri þreyttur) |
CP-ADV-CONS |
Adverbial consequence phrase (afleiðingarsetning) (Páll fór út, þannig að hann er þreyttur) |
CP-ADV-CAUSE |
Adverbial causal phrase (orsakarsetning) (Páll fór út, þar sem hann er þreyttur) |
CP-ADV-COND |
Adverbial conditional phrase (skilyrðissetning) (Páll færi út, ef hann gæti) |
CP-ADV-CMP |
Adverbial comparative phrase (samanburðarsetning) |
CP-QUOTE |
Direct quote (bein tilvitnun) („Þetta er fínt,“ sagði Páll) |
Inflectional phrases¶
Beygingarliðir
IP |
Inflectional phrase (beygingarliður) |
IP-INF |
Infinitival inflectional phrase |
Noun phrases¶
Nafnliðir
NP |
Noun phrase |
NP-SUBJ |
Noun phrase - subject (Páll sá sólina) |
NP-OBJ |
Noun phrase - direct object (Páll sá sólina) |
NP-IOBJ |
Noun phrase - indirect object (Páll sýndi barninu bókina) |
NP-PRD |
Noun phrase - predicate (Páll er formaður) |
NP-ADP |
Noun phrase - adjectival object (líkur Páli) |
NP-POSS |
Noun phrase - possessive (köttur Páls) |
NP-ADDR |
Noun phrase - address (Fiskislóð 31) |
NP-TITLE |
Noun phrase - title (Páll Jónsson ritari) |
NP-COMPANY |
Noun phrase - company (Samherji hf.) |
NP-MEASURE |
Noun phrase - quantity |
NP-AGE |
Noun phrase - age |
Verb phrases¶
Sagnliðir
VP |
Verb phrase |
VP-AUX |
Auxiliary verb phrase (hjálparsögn) (Páll hefur klappað kettinum) |
Adverbial phrases¶
Atviksliðir
ADVP |
Adverbial phrase |
ADVP-DIR |
Directional adverbial phrase |
ADVP-DATE-ABS |
Absolute date phrase |
ADVP-DATE-REL |
Relative date phrase |
ADVP-TIMESTAMP-ABS |
Absolute timestamp |
ADVP-TIMESTAMP-REL |
Relative timestamp |
ADVP-TMP-SET |
Temporal frequency phrase |
ADVP-DUR-ABS |
Absolute duration |
ADVP-DUR-REL |
Relative duration |
ADVP-DUR-TIME |
Time period phrase |